Региональные языки и диалекты италии. Языки и диалекты в Италии (диалекты итальянского языка)

  • Дата: 30.06.2020

Законодательно самый высокий юридический статус на Апениннском полуострове закреплен за итальянским. Иными словами, государственным языком Италии является единственный – итальянский язык. Однако, не только природа, кухня, песни и обычаи, но и диалекты на территории Италии очень различны, а потому жителя Милана островитянин с Капри поймет далеко не с первых семи нот.

Немного статистики и фактов

  • К северным диалектам итальянского традиционно относят идиомы, распространенные выше условной линии между Ла-Специей и Римини.
  • Центральные в ходу южнее, вполоть до линии Рим-Анкона.
  • Южно-центральные можно услышать на севере Умбрии, в Перудже, центре области Марке и на северо-западе Лацио. Сюда же относят и римский диалект.
  • Южные – это говоры Абруццо, Молизе, апулийские, луканские и кампанские диалекты.
  • Крайний юг говорит на салентийских, южнокалабрийских и сицилийских диалектах.
  • Всего в Италии насчитывается более сотни диалектов и наречий.

История и современность

Государственный язык Италии сложился на основе романских диалектов, появившихся в результате трансформации народного варианта латыни. За базу литературного итальянского взят диалект Тосканы. В этой области когда-то проживали племена этрусков.
История итальянского языка, как и культуры страны, имеет несколько периодов. Первые письменные свидетельства его существования появились в Х веке. В XII столетии итальянский культивируется в монастыре Монтекассино, где постепенно собирается крупнейшая в Европе библиотека античной и раннехристианской литературы. Двумя веками позже тосканский диалект окончательно утверждается в роли литературного языка Италии.
Позиции итальянских диалектов, несмотря на их живучесть, были существенно ослаблены в годы Первой мировой войны, когда солдаты из разных регионов были вынуждены общаться на едином литературном итальянском.

Туристу на заметку

Ориентированная на зарубежных путешественников страна прилагает максимум усилий, чтобы иностранец чувствовал себя в ее городах как можно более комфортно. Английским владеет абсолютное большинство итальянцев, занятых в сфере обслуживания и турсервисе – официанты, продавцы в магазинах и портье в отелях.
В информационных центрах для туристов можно найти множество информации и аудиогидов на английском, немецком и французском языках, а на популярных пляжных курортах меню некоторых ресторанов и гостиничная информация продублированы и на русском.

Вы будете удивлены, узнав, что в Италии говорят не только на итальянском … При переезде между различными городами и регионами те, кто хоть немного знают итальянский, могут услышать, что не только меняются акценты жителей, но иногда становится действительно непонятно, как будто уже не говорят на итальянском, а на каком-то другом языке или языках. Так и есть — это диалекты.

В Италии сосуществуют тысячи диалектов, которые различаются от места к месту. Я не преувеличиваю, когда говорю, что существует диалект для каждой итальянской деревни. Гражданин Милана говорит на миланском, в то время как житель Бергамо на бергамасском, и несмотря на то, что два города находятся очень близко друг к другу, диалекты совершенно разные!

Итальянские диалекты — это не варианты итальянского, считается, что это настоящие языки, которые развивались на протяжении веков.

Основные группы диалектов Италии

Итальянский язык, который изучается в школах, и на котором говорят в Италии тоже диалект. Во время объединения Италии в конце 1800-х годов страну решили также унифицировать лингвистически, и в качестве официального языка в Италии был избран тосканский диалект, на котором разговаривали в районе Флоренции, Пизы и Сиены. Выбор пал не случайно — именно этот диалект имеет большой культурный вес, как язык, на котором были написаны многие литературные произведения. Одно из них, и, наверное, главное -«Божественная Комедия», которая считается первым литературным произведением, написанным на новом итальянском языке.

Но с введением единого официального языка вся Италия не заговорила на одном языке. Это произошло позже, с появлением телевидения в домах итальянцев. И до сих пор, если заехать в отдаленные села или города (особенно на юге) многие люди до сих пор не говорят на итальянском языке, возможно, понимают, но не говорят на нем.

В то время как в больших городах, как правило, говорит на итальянском, а на диалекте говорят только часть пожилого населения или регионалисты.

Некоторые характеристики итальянских диалектов:

  • миланский. Это северный диалект, характеризуется произношением и наличием слов, очень похожих на немецкий и французский.
  • венецианский. Это тоже один из северных диалектов, но характеризуется влиянием не германских языков, а, скорее, развивался под влиянием юга.
  • флорентийский. Пожалуй, самый элегантный в Италии. И отличается от итальянского практически только произношением.
  • неаполитано. Это, пожалуй, самый известный итальянский диалект, очень певучий (помните «O Sole Mio»?)

На самом же деле, диалектов намного больше (см. фото).

Как мы уже выяснили, эта страна совсем не так проста, как кажется! Даже на счет общего языка итальянцы договориться не смогли — в Италии наряду с обычным итальянским языком распространены также его диалекты. При этом под названием «диалект итальянского языка » зачастую скрываются идиомы, даже не относящиеся к итало-романской группе.

Существование диалектов в первую очередь можно объяснить историческими причинами — страна долгое время существовала разрозненно, в средние века каждая область изобрела и ввела и оборот свой собственный вариант языка на основе volgare — локальных интерпретаций латинского (так называемая народная латынь).

В эпоху Ренессанса распространение получил тосканский диалект, а точнее - флорентийский (fiorentino), на котором писали Данте, Петрарка и Боккаччо . С XVIII-XIX века формируется единый итальянский литературный язык на основе тосканского диалекта.

В настоящее время на территории Италии распространено множество диалектов, взаимопонимание между которыми весьма затруднительно: североитальянские диалекты с исторической точки зрения являются галло-романскими, а южно-итальянские - итало-романскими. Вот схема, которая превосходно иллюстрирует обилие диалектов:

Ситуация обстоит так: литературный итальянский язык, являющийся государственным, используется повсеместно, его понимают все. Но чем больше вы будете углубляться в переулки и дворики, тем больше вам будет резать ухо незнакомая речь, т.к. диалектизмы традиционно характерны для разговорной речи определенных слоев общества.

Здесь в Неаполе как диалект существует napoletano — неаполитанский. Нужно сказать, что для человека, говорящего по-итальянски, но незнакомого с диалектическими особенностями, неаполитанский звучит как непонятный набор звуков. Так уж , неаполитанский впитал в себя частички других языков, это привело к тому, что некоторые слова даже отдаленно не напоминают слова итальянского. Прожив здесь некоторое немалое время, я начала кое-что понимать, однако большая часть неаполитанской речи остается для меня тарабарщиной.

Я думаю, именно диалект является истинным носителем культуры — на неаполитанском написаны прекрасные песни, например знаменитая «O Sole Mio» .

Текст на неаполитанском Перевод на итальянский
Che bella cosa na jurnata ‘e sole,
n’aria serena doppo na tempesta!
Pe’ ll’aria fresca pare gia’ na festa
Che bella cosa na jurnata ‘e sole.Ma n’atu sole
cchiu’ bello, oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta ‘nfronte a te,
sta ‘nfronte a te!Lùcene ‘e llastre da fenesta toia;
‘na lavannara canta e se ne vanta
e pe’ tramente torce, spanne e canta
lùcene ‘e llastre d’a fenesta toia.

Ma n’atu sole
cchiu’ bello, oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!

Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
me vene quase ‘na malincunia;
sotto ‘a fenesta toia restarria
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.

Ma n’atu sole
cchiu’ bello, oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!

Che bella cosa una giornata di sole,
un’aria serena dopo la tempesta!
Per l’aria fresca pare già una festa…
che bella cosa una giornata di sole!Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te
Il sole, il sole mio,
sta in fronte a te
sta in fronte a teLuccicano i vetri della tua finestra,
una lavandaia canta e si vanta…
mentre strizza, stende e canta.
luccicano i vetri della tua finestra!

Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te

Quando fa sera e il sole se ne scende,
mi viene quasi una malinconia…
Resterei sotto la tua finestra,
quando fa sera ed il sole se ne scende.

Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te

Языки и диалекты в Италии настолько отличаются друг от друга, что жители различных регионов одной страны не всегда могут понять друг друга. Диалекты итальянского языка получили такое разнообразие в силу ряда исторических причин. Так исторически сложилось, что Италия состояла из множества отдельных регионов, которые на протяжении веков имели все особенности отдельных государств. Среди этих отличительных особенностей был язык, который отличался от языка соседнего региона. На сегодняшний день в современной Италии есть 20 областей, но при этом количество языков и диалектов в этих областях значительно больше 20. В этой статье попробуем выяснить, какие же есть языки и диалекты в Италии, почему они там сформировались и чем отличаются от языков или диалектов соседних итальянских регионов.

Классифицировать языки и диалекты Италии лучше всего по географическому принципу. Для этого условно разделим Италию на три зоны: северную, центральную и южную.

Языки и диалекты севера Италии

В северную зону Италии входит 8 административных областей: Валле-д"Аоста, Пьемонт, Лигурия, Ломбардия, Трентино-Альто-Адидже, Венето, Фриули-Венеция-Джулия, Эмилия-Романья.

Валле-д"Аоста – самая маленькая административная область в северо-западной части Италии, граничит с Францией и Швейцарией. В этом горном регионе Италии распространены следующие языки и диалекты: французский язык в качестве одного из официальных, франкопровансальский – это язык коренного населения (язык считается исчезающим), а также окситанский (провансальский) язык.

К югу от Валле-д"Аоста расположена большая административная область Пьемонт. В центральной части Пьемонта использует для общения пьемонтский диалект (один из диалектов итальянского языка, на котором говорят около 2 миллионов человек), на западе региона распространён окситанский язык, а на востоке – ломбардский диалект итальянского языка.

Южнее Пьемонта расположена Лигурия – небольшой приморский регион Италии. В Лигурии около миллиона жителей говорят на нескольких лигурийских диалектах итальянского языка, в т.ч. на генуэзском диалекте (примечание: Генуя – столица Лигурии).

Значительная часть населения Италии проживает в богатой и развитой северной административной провинции – Ломбардии. Язык, который используется в этом регионе – ломбардский, в свою очередь, делится на 2 диалекта итальянского языка: западно-ломбардский и восточно-ломбардский. На ломбардских диалектах (или ломбардском языке, как некоторые считают) говорит около 10 миллионов человек, что является вторым показателем в Италии (после классического итальянского языка).

К северо-востоку от Ломбардии расположен автономный регион Италии, который называется Трентино-Альто-Адидже. Этот регион на севере граничит с Австрией и Швейцарией, население которого говорит на немецком и ладинском языке (один из ретороманских языков).

Восточнее Ломбардии расположен регион Венето (столица Венеция). В Венето используются несколько разновидностей венетского диалекта итальянского языка.

Восточнее других северных областей в Италии расположен автономный регион Фриули-Венеция-Джулия, который на севере граничит с Австрией, а на востоке – со Словенией. Исходя из своего географического положения, в этом регионе, помимо официального итальянского языка, распространён фриульский язык (один из ретороманских), цимбрский (один из германских), а также словенский язык (Гориция и Триест).

Самая южная область в северном регионе Италии – Эмилия-Романья. В этом регионе около 3 миллионов человек говорит на эмилианском и романьольском диалектах итальянского языка с их переходными формами.

Языки и диалекты центра Италии

Важным регионом Италии в плане формирования классического итальянского языка является Тоскана. Именно на основе тосканских диалектов итальянского языка в средние века начал формироваться классический итальянский язык , впоследствии ставший официальным языком для всей Италии и вошедший в 20-ку самых распространённых языков мира (носители классического итальянского языка являются самой большой по численности группой на территории современной Италии).

Соседние с Тосканой регионы Умбрия и Марке используют тосканские диалекты итальянского языка, а также сабинский диалект итальянского языка.

Римский диалект итальянского языка берёт своё начало от той ветви латинского языка , которая называется «народная латынь». В своём историческом развитии римский диалект изменялся под влиянием неаполитанского и тосканского диалектов итальянского языка. Употребляется римский диалект итальянского языка в самом Риме и некоторых городах области Лацио (в южной части Лацио употребляется неаполитанский диалект).

Языки и диалекты южной части Италии

Среди языков и итальянских диалектов южной части страны выделяется неаполитанский диалект (многие называют его неаполитанским языком). Кроме неаполитанского, в южной части Италии получили распространение диалекты областей Абруццо и Молизе. В южных административных областях Апулия и Калабрия, помимо собственно апулийских и калабрийских диалектов итальянского языка, употребляется албанский язык (в этих регионах проживает значительное количество этнических албанцев). В южных частях Калабрии употребляются сицилийские диалекты итальянского языка.

Языки и диалекты островов Италии

Крупнейшими островами в Италии являются Сицилия и Сардиния. Эти острова в разные исторические эпохи претерпевали влияния различных культур (греческой, римской, арабской), что нашло своё отражение в языках и диалектах этих регионов. На Сицилии сформировалось несколько сицилийских диалектов в зависимости от географического положения (центральные, восточные и западные). Сицилийский язык существенно отличается от литературного итальянского языка .

На Сардинии ещё больше языков и диалектов. Основной язык острова – сардинский, на котором говорит более миллиона человек. Существует несколько диалектов сардинского языка (сассарийский, галлурский, нуорский, логудорский). Сардинский язык включает в себя признаки как итальянского, так и испанского языка .

Кроме сардинского языка, на острове употребляется корсиканский язык (на севере Сардинии) и каталанский язык (г. Альгеро).

На этом заканчиваем краткий обзор языков в Италии, а также диалектов итальянского языка, которых в силу исторических и географических причин оказалось так много на такой относительно небольшой территории.

Италия знаменита своими диалектами. Существует расхожая фраза: «Северянин никогда не поймет южанина», и наоборот. Точную цифру количества диалектов никто не может назвать, но, будьте уверены, их не менее ста, хотя областей в Италии всего 20! Итальянский диалектизм – показательное явление того, как разные условия изменяют язык и развивают его.

Разнообразие «языков» Италии произошло благодаря ряду исторических причин: Италия всегда состояла из множества самостоятельных регионов, которые веками являлись отдельными государствами.

В чем же состоят их особенности?

Североитальянские диалекты.

Север Италии относят к галло-романским диалектам. Вот примеры нескольких областей.

Валле-д Аоста (Valle d’Aosta) – маленькая область на северо-западе, которая граничит с Францией и Швейцарией. Помимо итальянского, официальный язык здесь – французский, также жители общаются на своем коренном франкопровансальском диалекте и окситанском (провансальский язык).

Пьемонт (Piemonte), столица которого Турин, использует в общении пьемонтский диалект. На нем говорят около 2 миллионов человек!

В регионе Венето (Veneto) и на всем северном побережье Адриатического моря власть захватил венетский диалект, что случилось исторически, учитывая политическе и культурное развитие Венеции.

Однако значительная часть итальянцев живет в Ломбардии (Lombardia) со столицей в Милане – богатой и развитой северной провинции. На ломбардском диалекте говорит около 10 млн человек! Ломбардский язык занимает второе место после итальянского.

Регион Тоскана (Toscana) знаменит своим классическим итальянским. Ведь именно отсюда взяло свое начало лингвистическое объединение регионов. Сейчас каждый итальянец независимо от региона проживания учит два языка – литературный итальянский и «свой», чтобы мочь общаться в своей провинции. Но тосканский диалект имеет свою особенность в произношении. Например, тосканцы не произносят букву «к», она у них звучит, как «х».

В свою очередь, юг Италии относится к группе итало-романских диалектов. Южные диалекты распространены на южной части Апеннинских гор, в центральной Италии, острове Сицилия, и он очень популярен в США, так как в свое время туда эмигрировало очень много южан.

В регионе Кампания (Campania) со столицей в г. Неаполь выделяют неаполитанский диалект, который даже для человека, говорящего на итальянском, звучит как нелогичный набор звуков.

Вот несколько примеров разницы в диалектах.

«улица» — via, но существует около 400 слов разной передачи слова «улица» на диалектах:

  • В Вероне это «regasta»;
  • В Мантуе – «spalto»;
  • В Венеции – «calle»;
  • В Падуе – «riviera»;
  • В Неаполе – «cupa».

«мальчик» — ragazzo, но это он в классическом итальянском исполнении, а:

  • В Риме – «ragà»;
  • В Неаполе – «guaglione».

В общем, разница в диалектах значительна!

Помните – единой Италия стала только в 1861 году! Как целостная, она еще так молода…