Какую роль играют эти тропы. Тропы

  • Дата: 03.07.2020

ТРОПЫ – слова, используемые в переносном значении. Живо и наглядно рисуют предметы и действия и дают нам возможность увидеть их такими, какими их видел автор, создавая произведение. С их помощью автор передаёт своё отношение к изображаемому.

Определение тропа Роль в тексте Примеры
ЭПИТЕТ – образное определение, которое выражается обычно именем прилагательным («жестокая буря») в переносном значении, но может быть и наречием («горячо любить»). Усиливают выразительность, образность, яркость языка. Выделяют характерную черту или качество предмета, явления, создают живое представление о предмете; оценивают предмет или явление; вызывают определённое эмоциональное отношение к ним; помогают увидеть авторское отношение к изображаемому; раскрывают внутреннее состояние героя. А за рекою робко блестят золотые огни. Через полчаса раздались нетерпеливые звонки. Выйти из операционной, устало так улыбнуться и сказать… А Тимофей шёл рядом и нёс мешок с хлебом и морковкой и страшно гордился собой. МаленькийТимофей долго жалел себя, лёжа на куче опавших листьев и глядя в далёкое равнодушное небо.
СРАВНЕНИЕ - сопоставление предметов на основании общего у них признака. Обы-чно сравнение выражается сравнительным оборотом с союзами как, точно, словно, будто. Также может выражаться формой творительного падежа существительных . Может присоединяться словами подобный, похожий.
Сравнения, как и эпитеты, играют те же роли в тексте: усиление его изобразительности и образности, создание более ярких, выразительных образов; выделение, подчеркивание каких-либо существенных признаков изображаемых предметов, их признаков, качеств, действий; выражение авторских оценок и эмоций. Собака вздохнула глубоко и громко, как человек. Белая берёза под моим окном принакрылась снегом, точно серебром. Под голубыми небесами великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит Змейкой мчится по земле позёмка. На глаза осторожной кошки похожи твои глаза.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - наделение неодушевлённых предметов действиями, свойственными человеку. Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств; для выражения авторских характеристик предметов. Спит земля в сиянье голубом.Про учительницу Ксению Андреевну говорили, что у неё руки поют. Дикая рябинка со своею благодарной и тихой душой услышала, приманила и накормила птичек.
МЕТАФОРА – перенос свойств с одного предмета на другой на основании их сходства. В основе метафоры лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов, поэтому метафору называют скрытым сравнением. Поэтому метафору часто можно переделать в сравнение с помощью слов как, вроде, подобно. Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста усиливает зримость и наглядность изображаемого. Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений. Багровый костёр заката. Всей своею собачьей душою расцвела Кусака, и это изменило её до неузнаваемости. И теперь ослепла и оглохла не только она, но и её душа. Увидеть глаза, которые остановились от страха и ожидания.
ПЕРИФРАЗ (ПЕРИФРАЗА) - замена названия предмета каким-либо описательным оборотом. Перифразы позволяют: выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого предмета; ярче и полнее выразить авторскую оценку изображаемого; избежать неоправданного повтора. Перифразы (особенно развернутые) позволяют придавать тексту торжественное, возвышенное, патетическое звучание. Так вот и сидел я на полянке, отдыхал и разглядывал лесного короля. (т.е. оленя) Покорители горных вершин (альпинисты) Город белых ночей (Петербург) Чёрное золото (нефть)
ИРОНИЯ – скрытая насмешка. Вид иносказания, когда за внешне положительной оценкой скрывается насмешка. Оценка того, что осмеивается. Высмеивание отрицательных качеств предмета, героя. Отколе, умная, бредёшь ты, голова?) (в обращении к ослу). Продаются мужские костюмы. А цвета какие? Огромный выбор цветов! Чёрный, чёрно-серый, серо-чёрный, черновато-серый…
ГИПЕРБОЛА - излишнее преувеличение свойств изображаемого предмета Использование гиперболы и литоты позволяет авторам текстов резко усиливать выразительность изображаемого, придавать мыслям яркую эмоциональную окраску, передавать авторскую оценку. Звонили, наверное, раз сто. Опять рыжики нашёл Витька, недаром у него глазищи по чайному блюдечку. Мурлышка – вся её жизнь.
ЛИТОТА - чрезмерное преуменьшение свойств изображаемого предмета. Мужичок с ноготок. Мы – меньше муравьёв лесных.

Синтаксические средства (фигуры речи)



Фигуры речи – это особые синтаксические конструкции.

Антитеза выявляет контраст между явлениями или предметами. Оформляет антитезу пара (или несколько) антонимов, языковых или контекстных. Когда все спокойно, ты шумишь; когда все волнуются, ты спокоен;. . . если надо молчать - ты кричишь; когда следует говорить- ты молчишь .

Градаци я - риторическая фигура, суть которой состоит в расположении перечисляемых элементов (слов, словосочетаний, фраз) в порядке возрастания их значения (“восходящей градации”) или в порядке убывания значений (“нисходящей градации”). Полная жизнь русской классики в школе - это условие существования нашего народа, нашего государства; это, как принято сейчас говорить, вопрос национальной безопасности. Не читая “Онегина”, не зная “Преступления и наказания”, “Обломова”, мы превращаемся в какой - то другой народ. Да что там “народ”! Нас и так уже иначе как “населением” не называют. . . ” Первое предложение построено на основе “восходящей” градации. Со второго предложения и до конца отрывка действует градация по нисходящей.

Повтор используется для усиления высказывания, придания речи динамичности, определенного ритма. Белый-белый; просил-просил о помощи; чуть-чуть.

Лексический повтор - повторение одного и того же слова или словосочетания с небольшим вариациями. За теми деревнями леса, леса, леса. Зимы ждала, ждала природа.

Анафора - разновидность повтора: одно и то же слово, несколько слов, повторяются в начале нескольких фраз, следующих одна за другой. Анафора придает ритм речи.

Эпифора – повторение одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда. Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?

Синтаксический параллелизм - повтор синтаксических конструкций, особое устройство следующих друг за другом фраз с одной и той же синтаксической структурой, с однотипным порядком слов, однотипными сказуемыми. В предыдущем примере анафора неотделима от синтаксического параллелизма. Мне не хватает дедушкиного дома с его большим зеленым двором. . . Мне не хватает просторной кухни в дедушкином доме с ее земляным полом. . . Мне не хватает вечерней переклички женщин с холма на холм…

Период - это способ синтаксического оформления сложного предложения, который соединяет в себе анафору и синтаксический параллелизм. Когда я думаю о судьбе русской литературы, когда я вспоминаю тот ратный подвиг, который совершила она, когда я понимаю, что она живет в душе каждого человека в любые времена - тогда я соглашаюсь с Максимом Горьким: да, литература - это наша национальная гордость!

Риторическое восклицание отмечает эмоциональную смысловую кульминацию отрезка (части) речи. Служит задаче установления активного взаимодействия с адресатом. О времена! О нравы!

Риторический вопрос служит для эмоционального выделения смысловых центров текста, для формирования эмоционально - оценочного отношения адресата к предмету речи. Что такое культура, зачем она нужна? Что такое культура как система ценностей? Какова цель того гуманитарного образования, которое всегда было у нас в традиции?

Аллегория - иносказание, в искусстве - развернутое уподобление, подробности которого складываются в систему намеков; причем прямой смысл изображения не теряется, но дополняется возможностью его переносного истолкования. В баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы , жадность – в обличии волка , коварство – в виде змеи .

Парцелляция - такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно - смысловых речевых единиц, следующих одна за другой после разделительной паузы. Флёров - всё умет. И дядя Гриша Дунаев. И доктор тоже.

Эллипсис - пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. Во всех – окнах любопытные, на крышах – мальчишки. Мы села – в пепел, грады – в прах, в мечи – серпы и плуги.

Умолчание - оборот речи, заключающийся в том, что автор не до конца выражает мысль, предоставляя читателю самому, что именно осталось невысказанным. Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею, я близ Кавказа рождена.

Гротеск - изображение действительности в преувеличенном, уродливо - комическом виде, переплетение реального с фантастическим, страшного со смешным.

Пафос - (чувство, страсть) - страстное воодушевление, подъем.

Речь. Анализ средств выразительности.

Необходимо отличать тропы (изобразительно-выразительные средства литературы), основанные на переносном значении слов и фигуры речи, основанные на синтаксическом строении предложения.

Лексические средства.

Обычно в рецензии задания В8 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом.

синонимы (контекстные, языковые) – близкие по смыслу слова скоро – вскорости – на днях – не сегодня-завтра, в недалеком будущем
антонимы (контекстные, языковые) – противоположные по смыслу слова они никогда не говорили друг другу ты, а всегда вы.
фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову на краю света (= «далеко»), зуб на зуб не попадает (= «замерз»)
архаизмы – устаревшие слова дружина, губерния, очи
диалектизм – лексика, распространенная на определенной территории курень, гутарить
книжная,

разговорная лексика

дерзновенный, сподвижник;

коррозия, менеджмент;

просадить деньги, глубинка

Тропы.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

Виды тропов и примеры к ним в таблице:

метафора – перенос значения слова по сходству мертвая тишина
олицетворение – уподобление какого-либо предмета или явления живому существу отговорила роща золотая
сравнение – сопоставление одного предмета или явления с другим (выражаются через союзы как, словно, будто , сравнительную степень прилагательного) яркий, как солнце
метонимия – замена прямого названия другим по смежности (т.е. на основе реальных связей) Шипенье пенистых бокалов (вместо: пенящееся вино в бокалах)
синекдоха – употребление названия части вместо целого и наоборот белеет парус одинокий (вместо: лодка, корабль)
перифраз – замена слова или группы слов, чтобы избежать повторения автор «Горе от ума» (вместо А.С. Грибоедов)
эпитет – использование определений, придающих выражению образность и эмоциональность Куда ты скачешь, гордый конь?
аллегория – выражение отвлеченных понятий в конкретных художественных образах весы – правосудие, крест – вера, сердце – любовь
гипербола – преувеличение размеров, силы, красоты описываемого в сто сорок солнц закат пылал
литота – преуменьшение размеров, силы, красоты описываемого ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка
ирония – употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки Откуда, умная, бредешь ты, голова?

Фигуры речи, строение предложений.

В задании В8 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

эпифора – повторение слов в конце предложений или строк, идущих друг за другом Мне хотелось бы знать. Отчего я титулярный советник ? Почему именно титулярный советник ?
градация – построение однородных членов предложения по нарастанию смысла или наоборот пришел, увидел, победил
анафора – повторение слов в начале предложений или строк, идущих друг за другом Железная правда – живой на зависть,

Железный пестик, и железная завязь.

каламбур – игра слов Шел дождь и два студента.
риторическое восклицание (вопрос , обращение ) – восклицательное, вопросительное предложения или предложение с обращением, не требующие отклика у адресата Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?

Да здравствует солнце, да скроется тьма!

синтаксический параллелизм – одинаковое построение предложений молодым везде у нас дорога,

старикам везде у нас почет

многосоюзие – повтор избыточного союза И пращ, и стрела, и лукавый кинжал

Щадят победителя годы…

бессоюзие – построение сложных предложений или ряда однородных членов без союзов Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари…

эллипсис - пропуск подразумеваемого слова я за свечкой – свечка в печку
инверсия – непрямой порядок слов Изумительный наш народ.
антитеза – противопоставление (часто выражается через союзы А, НО, ОДНАКО или антонимы Где стол был яств, там гроб стоит
оксюморон – соединение двух противоречащих понятий живой труп, пожар льда
цитирование – передача в тексте чужих мыслей, высказываний с указанием автора данных слов. Как сказано в поэме Н. Некрасова: «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить…»
вопросно -ответная форма изложения – текст представлен в виде риторических вопросов и ответов на них И опять метафора: «Живите под минутными домами…». Что это означат? Ничто не вечно, все подвержено тлену и разрушению
ряды однородных членов предложения – перечисление однородных понятий Его ждала долгая, тяжелая болезнь, уход из спорта.
парцелляция – предложение, которое расчленено на интонационно-смысловые речевые единицы. Я видел солнце. Над головой.

Помни!

При выполнении задания В8 следует помнить, что вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь. Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д.

Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе изменений значения слова, вторая – строение предложения.

Разбор задания.

(1) Земля – космическое тело, а мы – космонавты, совершающие очень длительный полет вокруг Солнца, вместе с Солнцем по бесконечной Вселенной. (2) Система жизнеобеспечения на нашем прекрасном корабле устроена столь остроумно, что она постоянно самообновляется и таким образом обеспечивает возможность путешествовать миллиардам пассажиров в течение миллионов лет.

(3) Трудно представить себе космонавтов, летящих на корабле через космическое пространство, сознательно разрушающих сложную и тонкую систему жизнеобеспечения, рассчитанную на длительный полет. (4) Но вот постепенно, последовательно, с изумляющей безответственностью мы эту систему жизнеобеспечения выводим из строя, отравляя реки, сводя леса, портя Мировой океан. (5) Если на маленьком космическом корабле космонавты начнут суетливо перерезать проводочки, развинчивать винтики, просверливать дырочки в обшивке, то это придется квалифицировать как самоубийство. (6)Но принципиальной разницы у маленького корабля с большим нет. (7) Вопрос только размеров и времени.

(8) Человечество, по-моему, – это своеобразная болезнь планеты. (9)Завелись, размножаются, кишат микроскопические, в планетарном, а тем более во вселенском, масштабе существа. (10) Скапливаются они в одном месте, и тут же появляются на теле земли глубокие язвы и разные наросты. (11) Стоит только привнести капельку зловредной (с точки зрения земли и природы) культуры в зеленую шубу Леса (бригада лесорубов, один барак, два трактора) – и вот уж распространяется от этого места характерное, симптоматическое болезненное пятно. (12) Снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли.

(13) К сожалению, столь ранимыми, как и биосфера, столь же беззащитными перед напором так называемого технического прогресса оказываются такие понятия, как тишина, возможность уединения и интимного общения человека с природой, с красотой нашей земли. (14) С одной стороны, человек, задерганный бесчеловечным ритмом современной жизни, скученностью, огромным потоком искусственной информации, отучается от духовного общения с внешним миром, с другой стороны, сам этот внешний мир приведен в такое состояние, что уже подчас не приглашает человека к духовному с ним общению.

(15) Неизвестно, чем кончится для планеты эта оригинальная болезнь, называемая человечеством. (16) Успеет ли Земля выработать какое-нибудь противоядие?

(По В. Солоухину)

«В первых двух предложениях использован такой троп, как ________. Этот образ «космического тела» и «космонавтов» является ключевым к пониманию авторской позиции. Рассуждая о том, как ведет себя человечество по отношению к своему дому, В. Солоухин приходит к выводу, что «человечество – это болезнь планеты». ______ («снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли») передают негативные деяния человека. Употребление в тексте _________ (предложения 8, 13, 14) подчеркивает, что все сказанное автору далеко не безразлично. Употребленный в 15-м предложении ________ «оригинальная» придает рассуждению печальный финал, который заканчивается вопросом».

Список терминов:

  1. эпитет
  2. литота
  3. вводные слова и вставные конструкции
  4. ирония
  5. развернутая метафора
  6. парцелляция
  7. вопросно-ответная форма изложения
  8. диалектизм
  9. однородные члены предложения

Делим список терминов на две группы: первая – эпитет, литота, ирония, развернутая метафора, диалектизм; вторая – вводные слова и вставные конструкции, парцелляция, вопросно-ответная форма изложения, однородные члены предложения.

Выполнение задание лучше начинать с пропусков, которые не вызывают трудности. Например, пропуск № 2. Так как в качестве примера представлено целое предложение, скорее всего подразумевается какое-либо синтаксическое средство. В предложении «снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли» используются ряды однородных членов предложения: глаголы снуют, размножаются, делают дело, деепричастия выедая, истощая, отравляя и существительные реки, океаны, атмосферу. В то же время глагол «передают» в рецензии указывает на то, что на месте пропуска должно стоять слово во множественном числе. В списке во множественном числе стоят вводные слова и вставные конструкции и однородные членные предложения. Внимательное прочтение предложения показывает, что вводные слова, т.е. те конструкции, которые тематически с текстом не связаны и могут быть изъяты из текста без потери смысла, отсутствуют. Таким образом, на месте пропуска № 2 необходимо вставить вариант 9) однородные члены предложения.

В пропуске № 3 указаны номера предложений, значит термин снова относится к строению предложений. Парцелляцию сразу можно «отбросить», так как авторы должны указать два или три подряд идущих предложения. Вопросно-ответная форма тоже является неправильным вариантом, так как предложения 8, 13, 14 не содержат вопроса. Остаются вводные слова и вставные конструкции. Находим их в предложениях: по-моему, к сожалению, с одной стороны, с другой стороны.

На месте последнего пропуска необходимо подставить термин мужского рода, так как с ним в рецензии должно согласовываться прилагательное «употребленный», и он должен быть из первой группы, так как в качестве примера дано только одно слово «оригинальная» . Термины мужского рода – эпитет и диалектизм. Последний явно не подходит, так как это слово вполне понятно. Обращаясь к тексту, находим, с чем сочетается слово: «оригинальная болезнь» . Здесь явно прилагательное употреблено в переносном смысле, поэтому перед нами – эпитет.

Остается заполнить только первый пропуск, который является самым сложным. В рецензии сказано, что это – троп, и он используется в двух предложениях, где переосмысляется образ земли и нас, людей, как образ космического тела и космонавтов. Это явно не ирония, так как в тексте нет ни капли насмешки, и не литота, а скорее даже наоборот, автор намеренно преувеличивает масштабы катастрофы. Таким образом, остается единственно возможный вариант – метафора, перенос свойств с одного предмета или явления на другой на основе наших ассоциаций. Развернутая – потому, что из текста нельзя вычленить отдельное словосочетание.

Ответ: 5, 9, 3, 1.

Потренируйся.

(1)В детстве я ненавидела утренники, потому что к нам в садик приходил отец. (2)Он садился на стул возле ёлки, долго пиликал на своём баяне, пытаясь подобрать нужную мелодию, а наша воспитательница строго говорила ему: «Валерий Петрович, повыше!» (З)Все ребята смотрели на моего отца и давились от смеха. (4)Он был маленький, толстенький, рано начал лысеть, и, хотя никогда не пил, нос у него почему-то всегда был свекольно-красного цвета, как у клоуна. (5)Дети, когда хотели сказать про кого-то, что он смешной и некрасивый, говорили так: «Он похож на Ксюшкиного папу!»

(6)И я сначала в садике, а потом в школе несла тяжкий крест отцовской несуразности. (7)Все бы ничего (мало ли у кого какие отцы!), но мне было непонятно, зачем он, обычный слесарь, ходил к нам на утренники со своей дурацкой гармошкой. (8)Играл бы себе дома и не позорил ни себя, ни свою дочь! (9)Часто сбиваясь, он тоненько, по-женски, ойкал, и на его круглом лице появлялась виноватая улыбка. (10)Я готова была провалиться сквозь землю от стыда и вела себя подчёркнуто холодно, показывая своим видом, что этот нелепый человек с красным носом не имеет ко мне никакого отношения.

(11)Я училась в третьем классе, когда сильно простыла. (12)У меня начался отит. (13)От боли я кричала и стучала ладонями по голове. (14)Мама вызвала скорую помощь, и ночью мы поехали в районную больницу. (15)По дороге попали в страшную метель, машина застряла, и водитель визгливо, как женщина, стал кричать, что теперь все мы замёрзнем. (16)Он кричал пронзительно, чуть ли не плакал, и я думала, что у него тоже болят уши. (17)Отец спросил, сколько осталось до райцентра. (18)Но водитель, закрыв лицо руками, твердил: «Какой я дурак!» (19)Отец подумал и тихо сказал маме: «Нам потребуется всё мужество!» (20)Я на всю жизнь запомнила эти слова, хотя дикая боль кружила меня, как метель снежинку. (21)Он открыл дверцу машины и вышел в ревущую ночь. (22)Дверца захлопнулась за ним, и мне показалось, будто огромное чудовище, лязгнув челюстью, проглотило моего отца. (23)Машину качало порывами ветра, по заиндевевшим стеклам с шуршанием осыпался снег. (24)Я плакала, мама целовала меня холодными губами, молоденькая медсестра обречённо смотрела в непроглядную тьму, а водитель в изнеможении качал головой.

(25)Не знаю, сколько прошло времени, но внезапно ночь озарилась ярким светом фар, и длинная тень какого-то великана легла на моё лицо. (26)Я зажмурилась и сквозь ресницы увидела своего отца. (27)Он взял меня на руки и прижал к себе. (28)Шёпотом он рассказал маме, что дошёл до райцентра, поднял всех на ноги и вернулся с вездеходом.

(29)Я дремала на его руках и сквозь сон слышала, как он кашляет. (30) Тогда никто не придал этому значения. (31)А он долго потом болел двусторонним воспалением лёгких.

(32)…Мои дети недоумевают, почему, наряжая ёлку, я всегда плачу. (ЗЗ)Из тьмы минувшего ко мне приходит отец, он садится под ёлку и кладёт голову на баян, как будто украдкой хочет увидеть среди наряженной толпы детей свою дочку и весело улыбнуться ей. (34)Я гляжу на его сияющее счастьем лицо и тоже хочу ему улыбнуться, но вместо этого начинаю плакать.

(По Н. Аксёновой)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который вы анализировали, выполняя задания А29 – А31, В1 – В7.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. Если вы не знаете, какая цифра из списка должна стоять на месте пропуска, пишите цифру 0.

Последовательность цифр в том порядке, в котором они записаны вами в тексте рецензии на месте пропусков, запишите в бланк ответов № 1 справа от номера задания В8, начиная с первой клеточки.

«Использование рассказчицей для описания вьюги такого лексического средства выразительности, как_____(«страшную метель», «непроглядную тьму»), придаёт изображённой картине выразительную силу, а такие тропы, как _____ («боль кружила меня» в предложении 20) и _____ («водитель визгливо, как женщина, стал кричать» в предложении 15), передают драматизм описанной в тексте ситуации. Такой приём, как_____ (в предложении 34), усиливает эмоциональное воздействие на читателя».

«Цветы красноречия». Тропы и фигуры речи, их роль в создании поэтического текста.

Анализ поэтического произведения – это попытка приблизиться к позиции автора, сопереживание, разговор «из души в душу». Это воображение и способность чувством отозваться на текст. Главное – постижение стихотворения и ни в коем случае не подмена анализа описанием личных впечатлений от этого произведения.

Основой работы при анализе лирического стихотворения является постижение слова и образа. Лирическая поэзия – это тайна языка, слова, которое приобретает особую выразительность. В контексте оно связано с другими слова множеством стилистических, смысловых, грамматических, синтаксических и прочих связей. «Всякое стихотворение – покрывало, растянутое на остриях нескольких слов. Эти слова светятся, как звезды, из-за них существует стихотворение», – писал А.А.Блок

Тропы (от.греч. – поворот) – обороты речи, употребление слов и выражений в переносном смысле. Тропы – преобразование, переосмысление единиц языка. В их основе лежит сопоставление двух понятий, представляющихся нашему сознанию близкими. Тропы играют определённую роль в создании образа, в воплощении темы и идеи. Вместе с фигурами речи (обороты речи, синтаксические конструкции, усиливающие выразительность высказывания) тропы называют «цветами красноречия». Их более двухсот видов.

Средства выразительной речи

Языковое средство

Определение приема

Примеры

Аллегория

(высказывание)

Изображение отвлеченного понятия через конкретный образ.

Аллегорическое изображение войны 1812г. В басне И.А. Крылова «Волк на псарне»

Аллитерация

Повторение в тексте согласных звуков.

Знакомым шумом шорох их вершин. Меня приветствовал.

(А. Пушкин)

Анафора

Повторение слов, словосочетаний в начале предложений

Клянусь я первым днем творенья,

Клянусь его последним днем,

Клянусь позором преступленья…

(М. Лермонтов)

Антитеза

Контраст, противопоставление явлений и понятий

Я царь – я раб, я червь – я Бог!

(Г. Державин)

Ассонанс

Повторение в тексте ударных гласных звуков.

Брожу ли я вдоль улиц шумных,

Вхожу ль во многолюдный храм…

(А. Пушкин)

Бессоюзие

Намеренный пропуск союзов

Швед, русский – колет, рубит, режет.

(А. Пушкин)

Гипербола

Художественное преувеличение

Я видывал, как она косит:

Что взмах – то готова копна!

(Н.А. Некрасов)

Градация

Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимость

Они, эти овощи, действительно были синие,

вернее сказать – темно-лиловые, почти

черные, глянцевитые, какие-то кожаные.

(В. Катаев)

Именительный

(падеж) темы

Использование именительного падежа, определяющего тему в начале текста

Пушкин … Это светлое имя сопровождает на всю жизнь

Инверсия

Нарушение прямого порядка слов

По дороге зимней, скучной

Тройка борзая бежит…

(А. Пушкин)

Ирония

Употребление слова в смысле противоположном прямому; насмешка

Отколе, умная, бредешь ты голова? (об Осле) (И. Крылов)

Композиционный стык

Литота

Повторение в начале нового предложение слов, заключающих предыдущее

Художественное преуменьшение

На заре зарянка запела. Запела и чудом

соединила в песне своей все шорохи,

шелесты… (Н. Сладков)

… И уж листок с деревом шумит. Поют птички.

(В. Тредиаковский)

Метафора

Перенос значения с одного

явления или (предмета) на другое на основе сходства между ними

Жизнь в Гремячем Лугу стала на дыбы, как норовистый конь перед трудным

препятствием.

(М. Шолохов)

Метонимия

Перенос значения (переименование ) на основе смежности явлений

Черные фраки мелькали и носились, врозь и кучами, там и там…

(Н. Гоголь)

Многосоюзие

Намеренное использование повторяющихся союзов

Там есть и уголь, и уран, и рожь, и виноград.

(В. Инбер)

Окказионализмы

(неологизмы)

… В нашей жизни стали укореняться какие-то ошеломляющие нелепости, плоды новорусской образованщины.

(Г. Смирнов)

Оксюморон

(оксиморон)

Сочетание противоположных по значению слов

И невозможное возможно,

Дорога долгая легка.

(А. Блок)

Олицетворение

Перенесение свойств человека на неодушевленный предмет

Луна хохотала, как клоун.

(С. Есенин)

Парное соединение однородных членов

Устройство школьного здания и территория вокруг него, размеры и оборудование помещений, температурный режим и освещение оказывают влияние на здоровье детей.

Парцелляция

Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки

Сердце сжимается от радости. Непонятной. Необъяснимой. И прекрасной.

Перифраз(а)

Описательный оборот речи, в котором название предмета, человека, явление заменяется его признаком

Унылая пора! Очей очарование! (об осени)

(А. Пушкин)

Риторический вопрос, восклицание, обращение

Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания; усиление эмоционального воздействия

Какие радости в чужбине? Они в родных краях…

(К. Батюшков)

Сарказм

Высшая степень проявление иронии

Все стихотворение М. Лермонтова «Благодарность» наполнено сарказмом.

Синекдоха

Перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними (употребляется единственное число вместо множественного, множественное вместо единственного, часть вместо целого…)

… И слышно было до рассвета,

Как ликовал француз.

Синтаксический параллелизм

Сходное параллельное построение фраз, строк

Привяжите руку к туловищу – она

отсохнет. Лишите человека возможности или необходимости верить – высохнет его душа

(С. Соловейчик)

Сравнение

Составлений явлений или понятий с целью выделить особо важный признак

Себялюбивый человек засыхает, словно одинокое бесплодное дерево

(И. С. Тургенев)

Умолчание

Прерванное высказывание,

дающее возможность

домысливать, размышлять

Что со мной?

Отец… Мазепа…

(А. Пушкин)

Эпитет

Образное определение,

характеризующее свойство,

качество какого-либо лица,

явление предмета

Убит!.. К чему теперь рыданья,

Пустых похвал ненужный хор

И жалкий лепет оправданья?

(М. Лермонтов)

Эпифора

Повторение слов, словосочетаний в конце предложений

Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?

(Н. Гоголь)

Наблюдение над языковым материалом

    Бой барабанный, клики, скрежет, Гром пушек, топот, ржанье стон, И смерть и ад со всех сторон. (А. Пушкин)

    Мне грустно от того, что весело тебе. (М. Лермонтов)

    В каждом слове бездна пространства; каждое слово необъятно, как поэт. (Н. Гоголь)

    Я только с благоговением смотрю на вас, когда, склонившись тихо, вы чёрные власы на мрамор бледный рассыпаете (А. Пушкин)

    Повалился он на холодный снег, На холодный снег, будто сосенка, будто сосенка, во сыром бору, Под смолистый под корень подрубленная. (М. Лермонтов)


    Темно иль ничтожно,
    Но им без волненья
    Внимать невозможно.

Как полны их звуки
Безумством желанья!
В них слезы разлуки,
В них трепет свиданья.

(М. Лермонтов)

2. Найдите тропы, стилистические фигуры и их виды.

Почему в языке отошедших людей Были громы певучих страстей? И намеки на звон всех времен и пиров, И гармония красочных слов? Почему в языке современных людей Стук ссыпаемых в яму костей? Подражательность слов, точно эхо молвы, Точно ропот болотной травы? Потому что когда, молода и горда, Между скал возникла вода, Не боялась она прорываться вперед, Если станешь пред ней, так убьет. И убьет, и зальет, и прозрачно бежит, Только волей своей дорожит. Так рождается звон для грядущих времен, Для теперешних бледных племен. (К. Бальмонт)

К слагаемым анализа поэтического текста относится его словесное строение: особенности лексики, морфологии, синтаксиса. Издавна они изучались поэтикой как тропы и стилистические фигуры, которые содержат в себе оценочность. В тропах – позиция автора.

Важнейшую роль в художественной речи играют тропы - слова и выражения, употребленные не в прямом, а в переносном значении. Тропы создают в произведении так называемую иносказательную образность, когда образ возникает из сближения одного предмета или явления с другим.

В этом и состоит наиболее общая функция всех тропов - отражать в структуре образа способность человека мыслить по аналогии, воплощать, по словам поэта, «сближение вещей далековатых», подчеркивая таким образом единство и целостность окружающего нас мира.

При этом художественный эффект тропа, как правило, тем сильнее, чем дальше отстоят друг от друга сближаемые явления: таково, например, тютчевское уподобление зарниц «глухонемым демонам».

На примере этого тропа можно проследить и другую функцию иносказательной образности: выявлять сущность того или иного явления, обычно скрытую, потенциальный поэтический смысл, заключенный в нем. Так, в нашем примере Тютчев при помощи довольно сложного и неочевидного тропа заставляет читателя внимательнее вглядеться в такое ординарное явление, как зарница, увидеть его с неожиданной стороны. При всей сложности троп очень точен: действительно, отблески молнии без грома естественно обозначить эпитетом «глухонемые».

Для литературоведческого анализа (в отличие от анализа лингвистического) крайне важно различать тропы общеязыковые, то есть те, которые вошли в систему языка и употребляются всеми его носителями, и тропы авторские, которые однократно употреблены писателем или поэтом в данной конкретной ситуации.

Только тропы второй группы способны создавать поэтическую образность, первая же группа - тропы общеязыковые - по вполне понятным причинам не должна учитываться в анализе. Дело в том, что общеязыковые тропы от частого и повсеместного употребления как бы «стираются», теряют свою образную выразительность, воспринимаются как штамп и в силу этого функционально тождественны лексике без всякого переносного значения.

Так, в строчке Пушкина «С окрестных гор уже снега Сбежали мутными ручьями» заключен общеязыковой троп - олицетворение «сбежали», но при чтении текста мы об этом даже не задумываемся, да такой задачи автор себе и не ставил, употребляя уже потерявшую свое выразительное значение конструкцию. Правда, надо заметить, что иногда общеязыковой, стершийся троп может быть «освежен» путем переосмысления, введения добавочных значений и т.п.

Так, общеязыковая метафора «дождь - слезы» уже не впечатляет, но вот как переосмысляет этот образ Маяковский: «Слезы из глаз, из опущенных глаз водосточных труб». При помощи введения новых поэтических значений (олицетворяются дома, и водосточные трубы ассоциируются с глазами) образ приобретает новую изобразительную и выразительную силу.

Одним из самых распространенных приемов «освежения» общеязыкового тропа является прием его реализации; чаще всего реализуется метафора. При этом троп обрастает подробностями, которые как бы заставляют читателя воспринимать его не в переносном, а в прямом смысле. Приведем два примера из творчества Маяковского, который часто пользовался этим приемом. В поэме «Облако в штанах» реализована общеязыковая метафора «расходились нервы»:

как больной с кровати,

спрыгнул нерв.

Сначала прошелся

едва-едва,

потом забегал,

взволнованный,

Теперь и он и новые два

Мечутся отчаянной чечеткой.

Рухнула штукатурка в нижнем этаже.

маленькие,

скачут бешеные,

у нервов подкашиваются ноги!

Другой пример: реализация метафорического выражения «делать из мухи слона». Ясно, что в общеязыковом «слоне» не предполагается никакой конкретики: это не реальный, а метафорический слон, Маяковский же придает ему именно черты слона реального: «Из мухи делает слона и продает слоновую кость».

У метафорического слона никакой слоновой кости быть не может, он просто обозначение, знак чего-то очень большого в противоположность чему-то очень маленькому - мухе. Маяковский придает слону конкретность, тем самым делая образ неожиданным, останавливающим внимание и производящим поэтическое впечатление.

В анализе конкретного произведения важно не только и даже не столько разобрать тот или иной троп (хотя и это бывает полезно для того, чтобы учащиеся уяснили себе механизм действия художественного микрообраза), сколько оценить, насколько иносказательная образность характерна для данного произведения или данного писателя, насколько важна она в общей образной системе, в складывании художественного стиля.

Так, для Лермонтова или Маяковского характерно частое и регулярное употребление тропов, а для Пушкина и Твардовского, например, - наоборот, редкое и скупое применение иносказательной образности; там образная система строится при помощи других средств.

Существует довольно большое количество разновидностей тропов; поскольку о них можно прочитать в учебных и справочных изданиях, мы просто перечислим здесь важнейшие без определений и примеров. Итак, к тропам относятся: сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, аллегория, символ, ирония (не путать с типологической разновидностью пафоса!), оксиморон (или оксюморон), перифраз и др.

Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. - М., 1998г.

Неотъемлемой частью любого литературного произведения являются Они способны сделать текст неповторимым и индивидуально авторским. В литературоведении такие средства называются тропами. Подробнее узнать о том, что такое тропы, вы сможете, ознакомившись с данной статьей.

Художественная литература не могла бы существовать без различных речевых фигур, которые придают произведениям особый стиль. Любой автор, будь то поэт или прозаик, постоянно использует тропы, помогающие передать собственные мысли и эмоции, которые он хочет выразить в своем творении. Именно большим количеством тропов отличаются от других типов авторских текстов. Итак, поговорим подробнее о самих средствах речевой выразительности: что это такое, какие виды существуют, какие из них наиболее часто используются, каковы их функции и особенности.

Выясним, что такое тропы. Тропы - это которые делают текст более выразительным и лексически разнообразным. Выделяют множество видов этих средств: метафора, метонимия, олицетворение, гипербола, синекдоха, парцелляция, литота, эпитет, сравнение и другие. Обсудим подробнее эти тропы. В русском языке их действительно много, поэтому некоторые ученые пытались выделить несколько таких средств выразительности, от которых произошли все остальные. Так, после серии исследований было установлено, что «главными» тропами являются метафора и метонимия. Однако единой классификации средств речевой выразительности не существует, так как ученые не смогли определить единый троп, от которого были образованы все остальные.

Поясним значение перечисленных выше тропов.

Метафора - это скрытое сравнение, такой речевой оборот, который помогает сопоставить несколько предметов друг с другом без помощи слов «как», «такой же, как», «аналогично чему-либо» и так далее.

Метонимия - это которое представляет собой замещение одного слова другим по принципу «смежности».

Олицетворение - это присвоение неодушевленным предметам человеческих качеств.

Гипербола - это преувеличение каких-либо свойств предмета.

Эпитеты - это особые тропы. В литературе они занимают очень важное место, так как характеризуют признаки предмета: размер, цвет. Если речь идет о чем-то одушевленном, то этот троп может уточнять характер, внешность.

Парцелляция - одно из позволяющее сделать акцент на нужной части предложения при помощи отделения ее от главного предложения.

Теперь вы имеете представление о том, что такое тропы и какими они бывают. Эти знания могут пригодиться вам не только для анализа но и для создания своих собственных авторских текстов. Помня о выразительной функции тропов, вы легко можете разнообразить лексику своего произведения причудливыми оборотами, которые сделают его индивидуальным и неповторимым.

Итак, зная, что такое тропы, можно создавать собственные литературные шедевры, которые получатся максимально необычными и индивидуальными!