Клозери де лила как произносится. Легендарные кафе парижа

  • Дата: 24.10.2019

В Париже всегда была особая, романтическая атмосфера. Во все времена сюда съезжались творческие люди за вдохновением, которое легко можно было встретить в уютном кафе за чашечкой кофе

Не смотря на то, что слово «кафе» пришло к нам именно из Франции, мы с французами имеем несколько разные представления об этом заведении. Для французов кафе - это не просто место, где готовят отличный кофе с круассанами, для них это стиль жизни, образ жизни, жизненная необходимость. Здесь не назначались встречи, здесь встречи происходили. Молодые литераторы специально откладывали деньги на чашечку кофе в дорогом кафе, в котором любили бывать известные критики и именитые писатели, чтобы завести знакомство и перспективы на будущее.

Пабло Пикассо и Хайме Сабартес в кафе де Флор, Париж, 1939.

Никто никогда не подсчитывал, сколько таких заведений на парижских бульварах, вдоль них почти каждая вторая дверь приведет вас в уютный уголок теплого кафе. Однако в таких заведениях нет какой то шаблонности, в каждом из них своя незабываемая атмосфера свой шарм и своя история.

Café de Flore расположено на углу Бульвара Сен-Жермен и улицы Сен-Бенуа в VI округе Парижа. Свое название «кафе Де Флер» получило благодаря великолепной статуе богини Флоры, находящейся по другую сторону бульвара Сен-Жермен. В переводе с французского его название звучит как «кафе у Флоры». Сюда, в разные годы, любили захаживать представители разных слоев населения, независимо от их политических убеждений и социальной принадлежности.

Открылось оно еще в 1877 году. Со дня своего основания кафе пользовалось особой популярностью у богемной публики. Отсюда и соответствующая атмосфера.

Первыми его клиентами были националисты и антидифусары, которые со временем уступили место художникам и писателям. Французские фашисты во времена Великой Отечественной тоже любили отобедать за уютными столиками этого замечательного кафе. Затем пришли годы оккупации, и фашистская публика сменилась участниками движения Сопротивления и экзистенциалистами.


Здесь бывали Симон де Бовуар, Жюльет Греко, Жан-Поль Сартр писал здесь свои очерки и делился своими философскими и политическими взглядами с единомышленниками. С 1947 года в «Де Флер» собираются на чашечку кофе, или рюмочку абсента музыканты и джазмены. Камю и Хэмингуэй, Верлен и Рембо, Андре Бретон, Пикассо тоже в свое время приходили сюда в поисках музы, богини искусств, поэзии и науки.

Интеллектуалы и в наше время не оставляют Кафе де Флор без внимания.

В этом же районе, недалеко от кафе, находятся такие известные достопримечательности, как Люксембургские дворец и сад, Театр Одеон, церковь Сен-Сюльпис, особняк Моне, церковь Сен-Жермен-де-Пре, кафе Les Deux Magots и др. Эти популярные туристические объекты способствуют непрерывному потоку публики и в самом кафе. В выходные дни свободных столиков здесь попросту не бывает. И если есть желание посетить кафе и отдохнуть в тишине, то лучше для этого выбрать будний день.


Интерьер кафе практически не менялся со времён Второй мировой войны. Стены и сиденья облицованы красным деревом в манере ар-деко. Как и извечный конкурент «Le Flore», кафе «Два маго», оно стало пристанищем интеллектуальной и творческой публики, одним из символов парижской богемы.


В кафе проходили знаменитые «Парижские вечера» Гийома Аполлинера. Позже здесь стали собираться ультраправые монархисты из «Аксьон франсез». Затем, «Флору», наоборот, облюбовали леваки, которые переместились сюда из соседнего кафе «Два маго», так как тут царила более либеральная атмосфера.

Но следует быть готовым к слегка завышенным ценам...В тяжелые дефицитные военные времена Кафе де Флор прославилось тем, что в его рационе всегда присутствовали свежие яйца. По создавшейся традиции, и в наше время, блюда из яиц выделены в меню в особый раздел. Остальные же блюда ничем существенным от предложений в других парижских кафе и ресторанчиках не отличаются. Но следует быть готовым к слегка завышенным ценам. Так, чашечка чая обойдется в шесть - семь евро.м ценам. Так, чашечка чая обойдется в шесть - семь евро.

Тем не менее, туристов это не отпугивает, скорее, наоборот. Наряду с обычными парижанами, сюда на чашечку утреннего кофе или вечернего абсента всегда приходили известные люди.

Цены: чашка эспрессо обойдется здесь в 4 евро, а чашка чая в 5,40 евро.Фирменный салат с помидорами, листовым салатом, ветчиной, яйцами и сыром эмменталь — в 14,5евро. Мороженое или десерт стоят здесь от 8 до 12 евро

Ежегодно в Кафе де Флор проводится традиционное торжественное вручение «Премии Флоры». Она учреждена в 1994 году современным французским литератором Фредериком Бегбедером и присваивается талантливым французским авторам.

В разные времена менялись владельцы кафе «Де Флер», его интерьер, а со времен Второй мировой ему придали вид, который прильщает посетителей по сей день. Отделка выполнено в стиле ар-деко, на стенах и сидениях красное дерево. На улице стоят крохотные круглые столики с плетеными стульями возле них. .

Специфика публики обусловила то, что Кафе де Флор неоднократно посвящались стихи и музыка, книги и даже отдельные сцены в кинофильмах.

Зачем живем? Да так, для наслажденья...

Чтоб встретить солнце утром на углу

В Кафе де Флор,

И чудо пробужденья...

За чашкой кофе легкий разговор...

Катерина Пивак

Смотреть фильм кафе де Флор онлайн

Кафе Два Маго

В конце XIX — начале XX века в парижских кафе собиралась разношерстная небогатая публика. Нищие художники и писатели, лишь мечтающие пока о славе, могли иногда рассчитывать здесь на бесплатный обед, которым их угощал хозяин или друзья, внезапно получившие гонорар. По крайней мере всегда оставался шанс выпить в долг чашку кофе или что-то покрепче, а то и стащить булочку со стойки. Непризнанные художники устраивали здесь выставки своих картин, начинающие поэты читали стихи.

Сегодня большинство литературных кафе Парижа превратились из демократичных заведений в дорогое развлечение для туристов. При них открыты сувенирные лавки и магазинчики, а место знаменитых посетителей занимают их портреты и памятные таблички.


Les Deux Magots — знаменитое кафе в квартале Сен-Жермен-де-Пре на площади Сен-Жермен в VI округе Парижа.


Фигуры (маго) китайских торговцев

Название кафе дано по двум находящихся там фигурам китайских торговцев. Маго (фр. magot) —- гротескная статуэтка, урод, образина. Изначально так назывался журнал, издававшийся с 1812 года, редакция которого находилась по этому же адресу.

В 1885 году в здании редакции журнала разместилось кафе, где обычно подавали ликёр. Посетителями были, в частности, Поль Верлен, Артюр Рембо и Стефан Малларме. «Два маго» играло значительную роль в культурной жизни Парижа. В 1933 году была основана литературная «Премия Двух маго», которая и по сей день вручается здесь же.

Среди знаменитых посетителей кафе можно назвать Эльзу Триоле, Андре Жида, Жана Жироду, Пабло Пикассо, Гийома Аполиннера, Фернана Леже, Антуана Сент-Экзюпери, Жака Превера, Жоржа Батая, Уильяма Фолкнера, Эрнеста Хемингуэя, Жана-Поля Сартра, Симону де Бовуар. Кроме того, здесь часто собирались сюрреалисты под предводительством Андре Бретона.

Ныне кафе остаётся популярным среди творческих людей, но по причине высоких цен, стало, в основном, привлекать туристов.

В фильме «Приключения раввина Якова» (1973) персонаж по имени Слиман похищен секретной полицией своей страны в кафе «Два маго». Этот эпизод напоминает о похищении Махди Бен-Барки в 1965 году у находящейся рядом брассери «Липп»

В фильме Жана Эсташа «Мамочка и шлюха» (1973) Александр встречается на террасе «Двух маго» с Вероникой

Клозери де Лила

Старая почтовая станция на дороге в Фонтенбло, Ля Козери де Лила стала первым кафе, создавшим и придавшим художественный имидж кварталу Монпарнас

«Клозери де Лила» (. La Closerie des Lilas) — кафе на бульваре Монпарнас (дом 171), известное место встречи французской и европейской артистической богемы в конце XIX — начале XX вв.

Еще с XIX века этот адресок приметил и облюбовал Эмиль Золя со своими друзьями Полем Сезанном и Теофилом Готье.

К столикам в «Клозери де Лила» прикреплены таблички с именами бывавших здесь знаменитостей. В кафе бывали Верлен, Метерлинк, Оскар Уайльд, Стриндберг. Кафе прочно связано с именем Хемингуэя; он написал в нём свою «Фиесту». Ленин с Троцким любили играть здесь в шахматы.

В оформлении столиков брассери помимо табличек используются бумажные скатерти с напечатанными на них рисунками и автографами знаменитых посетителей


«Клозери де Лила» в 1909 г.

Знаменитые посетители: Эмиль Золя, братья Гонкуры, Теофиль Готье, Поль Верлен, Эрнест Хемингуэй (написал здесь «Фиесту»), Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Генри Миллер. Поль Фор выбрал кафе в качестве редакции для своего журнала «Стихи и проза». Здесь же в 1910 е годы он проводил литературные вечера, получившие название «Вторники Поля Фора»

Ротонда

Пожалуй, самым легендарным и знаменитым из всех парижских кафе, является Ротонда (La Rotonde), представляющая огромный интерес для тех, кто интересуется европейской авангардной живописью.
Если бы каждому из его известных посетителей можно было установить на стене заведения мемориальную доску, то интерьер кафе Ротонда были бы полностью выложен ими, как кафелем.

Проживая в Париже такие личности как Модильяни, Дерен, Вламинк, Пикассо и Сутин частенько наведывались в Ротонду, за его столиками любили сиживать Ленин и Красин, а также другие не менее колоритные фигуры того времени.
Одна из легенд, связанных с кафе Ротонда Париж, гласит, что однажды метрдотель запретил официантам обслуживать курящую в одиночестве на веранде молодую женщину, на которой, в довершение всего еще и не было шляпки. Более того, он даже попросил её покинуть заведение.

Это очень возмутило тогдашних посетителей - представителей художественной богемы и они выразили свой протест, перенеся место своих постоянных встреч в кафе де Флор, Два Маго, Две Мельницы и Брассери Липп. Так кафе Ротонда лишилось многих своих клиентов, имена которых сегодня известны каждому культурному человеку.

Модильяни, Пикассо и Андре Сальмон перед кафе Ротонда, Париж, 1916. Архивное фото

Впрочем, определённое время кафе Ротонда Париж еще было популярно среди русских социал-демократов. Упоминал ли его в своих письмах Ленин, мы не знаем, но еще каких то лет 20 - 30 назад были живы завсегдатаи, помнившие двух вечно спорящих и оживленно обсуждающих что-то собеседников - Ульянова и Троцкого.


В Ротонде бывали Макс Волошин, Анна Ахматова, В. Маяковский. В 1903 году в этом кафе пела народные песни юная Габриэль Шанель, ставшая впоследствии королевой моды высокого стиля, благодаря встрече в кафе Ротонда с богатым покровителем.
Здесь неоднократно бывал Троцкий, а шумные собрания, организованные им, иногда разгоняла полиция. 12 раз довелось побывать тут и Ленину. В 30-е годы художников сменили начинающие писатели Э. Хемингуэй, Фитцджеральд, Сименон.

В воспоминаниях Ильи Эренбурга говорится, что в кафе Ротонда Париж голодных гениев влекло ощущение общего неблагополучия, желание создавать новое искусство (все были бедны, талантливы и одиноки).

Имена их вошли в историю, создав и славу когда-то дешевому парижскому кафе. Обаяние того времени и сегодня отличает Ротонду, ставшую современным кафе-рестораном Парижа. Здесь всюду присутствует красный цвет, разнообразное меню с традиционным французским луковым супом, вежливое обслуживание, соответствующее внешнему блеску.. Маяковский в стихотворении «Верлен и Сезанн» написал об этом кафе:

«Париж фиолетовый, Париж в анилине, вставал за окном «Ротонды»

Кафе Ротонда Париж, расположенное на столичном бульваре Монпарнас 105 имеет столетнюю историю. Начало существования этого фешенебельного кафе связано с покупкой неким господином Либёном маленького бистро, ставшего вскоре популярным местом не только парижской, но и европейской жизни.

У довольного хозяина появился повод радоваться и обойти конкурентов. Он приобрел машинку для счета денег - большую редкость в то время, а солнечная терраса, низкие цены (завтрак в 10 су, прекрасный горячий суп) и теплые печи привлекали многочисленные компании артистов и художников.

Виктор Либён о своих многих неплатежеспособных клиентах говорил, что они непременно создадут славу его заведению. Он выписывал для них французские, немецкие и русские газеты, так как cafe La Rotonde Paris было местом общения, где за чашечкой кофе можно было пробыть целый вечер, а хозяин мог угостить и тарелочкой фирменного лукового супа Ротонда.

Парижское кафе Ротонда, безусловно связано с именами Пикассо, Шагала, Кандинского, Лежера, Аполлинера и Модильяни, написавших портреты почти всех знаменитых посетителей (иногда на бумажных салфетках или листах из школьных тетрадей).Здесь Хаим Сутин, еврей из России, создал работы, которые в 90-х годах нашего столетия имели баснословную цену на аукционах «Кристи». Их приобрели за миллионы долларов потомки Чаплина, Френсис Форд Коппола, Изабелла Росселини.Цены: Ресторан предлагает посетителям комплексное меню за 42 евро состоящее из закуски, основного блюда и десерта. Например, печеные яйца под соусом из сморчков, традиционная утиная грудка и профитроли. Напитки придется покупать отдельно

Ле Дом


Кафе Дом.Очень известное в Париже заведение на бульваре Монпарнас. В начале 1900-х годов это была простая забегаловка для рабочих. Террасу пристроили в 1923 году, когда посетители "Ротонды" (дом 105) вдруг перебежали в соседнее кафе "Дом" (дом 108). ..кафе упоминалось в пятидесяти романах и повестях, написанных на пятнадцати языках...


Foto im Café du Dome mit (von rechts) Jules Pascin, Rudolf Levy, Walter Bondy und Wilhelm Uhde.


Знаменитые посетители: Уильям Фолкнер, Синклер Льюис, Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Знаменитое бистро в прошлом веке упоминается в нескольких десятках художественных произведений. Генри Миллер любил выпить здесь ликер пастис

Цены: Сейчас здесь расположен дорогой рыбный ресторан, популярный среди французов. Средний счет превышает 100евро. Посетители хвалят морепродукты и рыбные блюда. Заведению также принадлежат два бистро с похожим названием на 1, Rue Delambre и 2, Rue de la Bastille


Le Café de la Paix

Café de la Paix — знаменитое кафе в IX округе Парижа. Было оформлено по проекту Шарля Гарнье — автора проекта здания парижской Оперы, находящейся на той же площади.


Константин Коровин. «Кафе де ла Пэ» (1906).

Кафе открылось 30 июня 1862 года как кафе и ресторан отеля с тем же названием, который несколько позже был переименован в Гранд-Отель, обслуживавший посетителей Всемирной выставки 1867 года. Близость к Опере Гарнье привлекало в кафе множество знаменитостей. Посетителями кафе были Пётр Чайковский, Жюль Массне, Эмиль Золя, Ги де Мопассан, Оскар Уайльд, всенепременный Хэмингуэй, Марсель Пруст, Андрэ Гиде

Le Procope

Кафе «Прокоп» — считается старейшим рестораном в Париже, находится в Латинском квартале, на улице Ансьен-Комеди (, рядом с перекрёстком Одеона. Оно стало дискуссионным центром для литераторов и философов в эпоху Просвещения и превратилось в первое литературное кафе.В 1686 году сицилианец Франческо Прокопио деи Кольтелли открыл кафе на Rue des Fossés Saint-Germain . Открытие первого в Париже кафе способствовало тому, что кофейные заведения распространились вскоре по всему Парижу. Помимо кофе в нём также подавали другую новинку — мороженое.


Именно в век братьев Люмьер Прокоп принимал у себя максимальное количество великих мыслителей. В XIX веке Поль Верлэн, Виктор Гюго, Оноре де Бальзак, Альфред де Мюссе частенько сюда заглядывали, а теперь в это эмблематичное заведение спешат туристы, чтобы выпить кофе в тишине этого кафе, такого нетипичного для современного Праижа.

В кафе Прокоп: на заднем плане, слева направо: Кондорсе, ла Гарп, Вольтер (с поднятой рукой) и Дидро.

Ближайшие отели: в 460 метрах Hotel Villa Luxembourg от 190 € *
в 150 метрах Hotel Novanox от 130 € *
в 180 метрах Hotel Des Mines от 120 € *
* минимальная стоимость номера для двоих в низкий сезон
Ближайшее метро: в 530 метрах Raspail (Распай) линии

В торце дома выходящего на авеню Обсерватории и зажатого между бульваром Монпарнас и улицей Нотр-Дам-де-Шан, расположилось кафе Клозери-де-Лила (La Closerie des Lilas). Оно выросло из забегаловки при почтовой станции на дороге в Орлеан, через Фонтенбло. Уже в XIX веке кафе завоевало популярность среди известных людей, правда, в основном живших неподалеку.

Эмиль Золя приводил сюда своих друзей: Поля Сезанна, Шарля Бодлера, Теофиля Готье, и братьев Жюля и Эдмона де Гонкур (тех, что после основали гонкуровскую премию). Здесь бывал Оскар Уайлд.

Шахматные поединки, с товарищами из французской творческой элиты, устраивали за столиками этого тихого кафе Ленин и Троцкий.
После наступило время Гийома Аполлинера, перебравшихся на Монпарнас с Монмартра Пикассо, Модильяни.

И уже между мировыми войнами здесь стали завсегдатаями великие американцы: за столиком Клозери-де-Лила любил работать Хемингуэй, здесь часто бывали Генри Миллер и Скотт Фицджеральд… в общем много достойных людей.

Хемингуэй часто упоминает это кафе в «празднике, который всегда с тобой»

    Когда мы жили над лесопилкой в доме сто тринадцать по улице Нотр-Дам-де-Шан, ближайшее хорошее кафе было «Клозери-де-Лила», - оно считалось одним из лучших в Париже. Зимой там было тепло, а весной и осенью круглые столики стояли в тени деревьев на той стороне, где возвышалась статуя маршала Нея; обычные же квадратные столы расставлялись под большими тентами вдоль тротуара, и сидеть там было очень приятно.

Ну и раз речь зашла о Мишеле Нейе, то вспомним о нём поподробней. Памятник этому выдающемуся наполеоновскому маршалу стоит рядом с верандой Клозери-де-Лила. Ней прошел с Наполеоном все битвы: войну 1805 с Австрией, Бородино, Лейпциг, Ватерлоо… Наполеон пожаловал ему титул князя Москворецкого за Бородино и называл «храбрейшим из храбрых». После реставрации он был обласкан Людовиком XVIII, но во время 100 дней Наполеона, посланный против бывшего императора, не удержался и примкнул к нему со всей армией.

Дальше было Ватерлоо, потом суд и расстрел за измену вот на этом месте, на площади перед кафе. Наполеон, узнав о смерти Нея, сказал: «Его смерть столь же необыкновенна, как и его жизнь. Держу пари, что те, кто осудил его, не осмеливались смотреть ему в лицо».

В 1831 году маршала реабилитировали, а в 1853-ем открыли памятник работы скульптора Франсуа Рюда. Роден считал этот памятник самым красивым в Париже.

И напоследок еще немного Хемингуэя, теперь о Нее:

    Тут я подошел к «Клозери-де-Лила»: свет падал на моего старого друга - статую маршала Нея, и тень деревьев ложилась на бронзу его обнаженной сабли, - стоит совсем один, и за ним никого! Ах, как не повезло ему в день Ватерлоо! И я подумал, что все поколения в какой-то степени потерянные, так было и так будет, - и зашел в «Лила», чтобы ему не было так одиноко, и прежде, чем пойти домой, в комнату над лесопилкой, выпил холодного пива. И, сидя за пивом, я смотрел на статую и вспоминал, сколько дней Ней дрался в арьергарде, отступая от Москвы, из которой Наполеон уехал в карете с Коленкуром…

Кафе Клозери-де-Лила и теперь принимает гостей на своих засаженных сиреневыми кустами (La Closerie des Lilas значит, что-то типа «Закуток в сирени») верандах, правда цены много менее гуманны, чем в двадцатые.



Дело было у Клозери де лила - 1.

Один из самых отрадных для взора эпизодов мировой истории с участием И.Г. Эренбурга имел место в июне 1935 года на бульваре Монпарнас близ кафе Клозери де лила (Бд. Монпарнас 121). Эпизод этот прошел под знаком пассажей двух великих подсоветских несоветских русских писателей - Хармса и Булгакова:

"Как известно, у Безыменского очень тупое рыло. Вот однажды Безыменский стукнулся своим рылом о табурет. После этого рыло поэта Безыменского пришло в полную негодность".

"Ну а дальше сталкиваются оба эти мошенника на Шан-Зелизе, нос к носу... Табло! И не успел он оглянуться, как этот прохвост... возьми и плюнь ему прямо в рыло! Нуте-с, и от волнения, он неврастеник ж-жуткий, промахнись, и попал даме, совершенно
неизвестной даме, прямо на шляпку...- На Шан-Зелизе?! - Подумаешь! Там это просто! А у ней одна шляпка три тысячи франков! Ну конечно, господин какой-то его палкой по роже..."

Однако прежде чем приступить к самому эпизоду, следует остановиться на его корнях и скрепах. Корни произросли летом 1933 года, когда в советской недавно основанной Литгазете, в номере 28 (256) от 17 июня, был напечатан очередной очерк Эренбурга: "На Западном фронте. 3. Сюрреалисты" (с.2). Бог его знает, что на ту пору заело у видного левого литератора, но в репортаже этом он проходился все больше насчет гендерных и сексуальных ТТД изображаемых. Привожу его очерк от слова до слова:

В старой фильме Чарли Чаплина «Парижанка» имеется живописный, хотя несколько неаппетитный эпизод. Герой, придя в ресторан, требует дичь. Это не просто едок, но тончайший гастроном, и дичь он признает только в том случае, если дичь окончательно протухла. Он направляется на кухню, чтобы проверить, достаточно ли воняет фазан. Фазанов для подобных любителей подвешивают за шейку. Когда шея сгнивает и фазан падает на землю, его можно класть в печь. Повар и официанты невольно зажимают нос: даже профессиональный долг не в силах победить отвращение. Но гастроном, тот счастлив, жадно вдыхает он запах разложившегося мяса, как будто перед ним букет ландышей.

Я не знаю, с кем следует сравнить парижских «сюрреалистов»— с подвешенными за шейку фазанами или с находчивым поваром? Я не знаю, больные это люди иди только ловкачи, которые работают под сумасшедших. Одно бесспорно — любители имеются. Это люди с достатком: экземпляр поэм Рене Кревеля на «императорской японской бумаге» стоит 300 франков, а экземпляр поэм другого поэта Пере все 500.

Журнал сюрреалистов снабжен фосфорической обложкой, которая светится в темноте. Трудно, конечно, объяснить, почему журнал надо рассматривать обязательно впотьмах, но ведь нелегче доказать, что гнилой фазан вкуснее свежего. Это дело вкуса, а также психиатрии. Молодые люди называют себя сюрреалистами, то есть поклонниками сверхреального мира.-Вполне возможно, что в этом мире свои нравы. Кто знает, может быть после гнилого фазана душа просит фосфорической обложки?

Журнал в диковинной обложке называется «Сюрреализм на службе революции». Парижские снобы любят не только коктейли и половые извращения, они любят также «революцию». Сюрреалисты усердно цитируют Гегеля, Маркса и Ленина. Они уверяют своих полоумных читателей, что они «служат революции». Причем оказывается, что революции служат только они. Эти фосфорические юноши, занятые теорией рукоблудия и философией экзибиционизма, прикидываются ревнителями революционной нетерпимости и пролетарской чистоты.

Аидре Жид выступил на коммунистическом митинге, и тотчас же те, которые подобострастно прислушивались к любому его слову, стали травить мужественного писателя. Сюрреалисты тоже возмущены Андре Жидом: для них он недостаточно революционен! Поэт Пере, тот самый, книжки которого на «императорской» бумаге стоят 500 франков, посвятил Андре Жиду стихотворение: так обыкновенно пишут подростки на стенах парижских писсуаров. Я приведу наиболее приличные строки из этого, отнюдь непечатного, произведения:

«Господин товарищ Жид

Говорит себе, что пора выставить

напоказ свой живот,

Как красное знамя.

Да, господин товарищ Жид,

Вы получите серп и молот: *

Серп —в живот,

А молот вы съедите»!

Фосфорические похабники недовольны Советским Союзом. Один из них пишет: «Ветер кретинизма дует из СССР». Это звучит торжественно и мрачно. Что же это за «кретинизм»? Оказывается, революционные юноши не признают труда. Они и за Гегеля, и за Маркса, и за революцию, но на труд они никак не согласны. У них свое дело. Они, например, изучают педерастию и сновидения. Они возмущены: "Как можно восторгаться изготовлением кастрюль?". Они сами, конечно, ничего изготовить не в состоянии. Они прилежно проедают, кто наследство, а кто приданое жены. Это завсегдатаи американских баров и фанатики безделья. Советский Союз их возмущает тем, что там люди работают- это и есть "ветер кретинизма". Тот самый недоносок, который возмущается «ветром», признается достаточно откровенно: «Гораздо сильнее меня возмутила «Путевка в жизнь». Я негодовал, увидев этих молодых... (следует непечатное слево), для которых работа единственная цель, единственный смысл жизни, которым льстит форма кондуктора, которые, войдя в бордель, где по меньшей мере—тела и песни» не находят ничего лучшего, как броситься с криком на женщин н в бешенстве разорвать блистающие слова, которые я охотно взял бы как свою программу: «Здесь пьют, поют и целуют девушек».

кондуктора, но смирительная ру-баха!

Один из этой веселой компании занимается изучением сюрреали-стической картины на стекле. Он начинает с математических формул. Потом он глубокомысленно заме-чает: «Они обволакиваются глуби-ной их сожалений, которую им по-сылает зеркало, чтобы довести их до онанистическнх галлюцинаций».

Другой работает под садиста. Свою статью он озаглавил: «Акту-альность Сада». Он уверяет, что все люди — садисты: «Не причислит ли переоценка нашего сознания к меньшинству тех, которые свобод-ны от того, что наука официально называет пороком? Возможно, что эти люди, свободные от порока, завтра будут признаны больными».

Третий изображает целую кол-лекцию непонятных предметов, по-хожих, скорей всего, на овечий по-мет, и подписывает: «Новые психо-атмосферически-анаморфические ве-щи».

Четвертый пишет длинную статью о том, почему он покупает ма-сляные краски. «Я хотел было заняться живописью. Мои друзья, од-нако, заметили, что я все время иг-раю с красками. Я слегка нажимал на тюбик, выпуская краску и раз-мазывая ее... Вскоре это преврати-лось в страсть. Ложась спать, я брал тюбики и их нюхал… Должен признаться, что я испытывал сильное желание съесть краски. Особенно меня возбуждали желтый кадмий, кобальт и киноварь». Прочитав сюрреалистические книги, любитель тюбиков понял глубокое значение своей забавы: «То, что я с гордостью показывал всем и вся-кому два большие тюбика, подтвер-ждает, что я предавался символи-ческому экзгибиционизму, тем па-че, что то же самое я проделывал даже на улицах Парижа».

Эти фазаны воистину стухли. На них стоит остановиться только для того, чтобы понять, как могут раз-влекаться молодые французские поэты в наши отнюдь не безмя-тежные дни. Причем среди них мы встречаем имена поэтов, которые еще несколько лет назад писали настоящие стихи: имена Андре Бретона и Поля Элюара. Им кажется оскорбительным для звания поэтов восторгаться работой жестяников. Они не могут понять, что эти «ка-стрюли» для советских поэтов толь-ко один из вещественных образов того огромного напряжения стра-ны, которое, как всякая большая страсть, не может оставить равно-душным сердце поэта.

Они презирают грубую прозу. У них много времени и много кок-тайлей, У них много японской бу-маги. Они хотят заняться серьез-ным делом. Они устраивают анке-ты для «иррационального проник-новения в сущность вещей».

Анкета номер I. Дан стеклянный шарик. Спрашивается: «Благопри-ятствует ли шарик любви? К ка-кой философской системе он относится? Какого он пола? на какую часть женского тела вы его поло-жили бы? А если женщина мертва? Какому преступлению он соответ-ствует»?

Бретон уверяет, что шарик жен-ского пола, а Элюар настаивает, что шарик — мужчина. Любви ша-рик благоприятствует. Насчет фи-лософов — разнобой: каждый хочет придумать что-нибудь похитрее— Гегель, Нострадамус, Кант, Гераклит. Шарик предпочитают класть на срамные части как живых, так и мертвых особ. Шарик соответ-ствует многим преступлениям от карманной кражи до вампиризма.

После шарика поэты приступают к лоскуту бархата. Вопросы: «На каком языке говорит бархат? Ка-кова его профессия? Какому извращению он соответствует»?

Подумав, поэты приходят к за-ключению, что бархат—полиглот. Кто настаивает на ирландском язы-ке, кто на болгарском. Профессия бархата вызывает споры - он зани-мается проституцией, изготовлением духов, сутенерством, мученичеством, секретарской деятельностью и про-чим. Что касается перечня извра-щений, то он достаточно полон: на этот счет сюрреалисты доки.

Научная деятельность продол-жается. Поэты преважно спраши-вают друг друга: «В каком месте данной картины вы предпочли бы заниматься рукоблудием»? От ге-ографии они переходят к истории. Из шапки вытягивают цифры. Вы-ходит 409 год. Они начинают об-суждать, какой была жизнь в 409 году нашей эры? Сколько, например, тогда было жителей в Пари-же? Один отвечает—1857 душ. Дру-гой оспаривает: всего навсего 3 жителя! Потом, возвращаясь к сво-ей излюбленной проблеме, они спрашивают: «Как в 409 г. приста-вали к женщинам?» Мнения расходятся. Сюрреалист, лишенный фантазиит отвечает: «Открывали зонтик и говорили: «Мадам, сейчас пойдет дождь». Сюрреалист, пол-ный героизма, видит древнюю жизнь по-иному: «Их подбрасывали высоко наверх, а потом их несли подмышкой».

По поводу этих упражнений сюр-реалисты поясняют: «Мы вели ан-кеты с максимальной серьезностью и без мысли об их опубликовании». В последнем, конечно, должно усо-мниться: эти господа и храпят по-особому, чтобы как-нибудь при-влечь к себе внимание. Кто знает, не мутит ли их самих от всех этих тюбиков и шариков? Но они по-мнят о своем назначении—они хо-тят быть самыми вонючими фаза-нами для редчайших знатоков. Что же, каждый делает, что он может. Париж —большой город и в нем множество профессий. Если на-шлась профессия для лоскута бар-хата, то она нашлась и для изы-сканных поэтов.

При всем этом они смеют назы-вать cвой журнальчик: «Сюррeaлизм на службе революции». Вы не знали, чем они занимаются, го-воря о стеклянных шариках? Из-вольте — они служат революции. Сюрреалисты понимают, что «на-пугать буржуа» теперь трудно. Бархатом и тюбиками не прожи-вешь. Они нахально прерывают свои упражнения цитатами из Ле-нина. Но буржуа не столь наивен. Он знает, что эти фосфорические фазаны никак не опасны. Что ка-сается рабочих, то они не читают стихов на японской бумаге и жур-налов в затейливых обложках, а если бы они случайно увидали эти издания с их сквернословьем и от-вращением к труду, они, не заду-мываясь, причислили бы «служак революции» к обыкновенным улич-ным хулиганам.

От Артура Рембо, который писал гениальные стихи и который сра-жался за Коммуну, до этих жалких выродков, способных только на мелкое ерничество,—шестьдесят лет, вся жизнь целого класса, вся судьба большой культуры!


Осенью 1934 этот очерк вышел в переводе на французский в составе тома увражей Эренбурга, выпущенного издательством "Галлимар". Тут его изображенные и прочли.

(Продолжение следует).

Париж немыслим без своих очаровательных кафе, многие из которых стали подлинными достопримечательностями французской столицы. Если вы собираетесь в Париж, не упустите возможности посетить хотя бы одно из его культовых заведений, за столиками которого проводили свой досуг иконы своего времени – известные писатели, художники, актеры разных эпох.

«Клозери де Лила» (La Closerie des Lilas)

В конце XIX века на месте Closerie des Lilas было одно из почтовых отделений французской столицы. Недалеко от этого места находился бальный зал Бюлье, завсегдатаями которого были Эмиль Золя, Поль Сезанн и братья Гонкур.

В начале XX века Поль Фор решил решил воспользоваться террасой «Клозери де Лила» для игры в шахматы с Лениным и каждый вторник проводить здесь литературные вечера со своими друзьями. Сюда начали приходить поэты, писатели, художники, и «Клозери» стал модным местом в Париже. Также здесь бывали американские писатели, такие как Френсис Скотт Фитцжеральд, Генри Миллер. Эрнест Хэмингуэй называл его одним из своих любимых парижских кафе.

Адрес : 171 Boulevard du Montparnasse, 75006 Paris

Кафе «Клозери де Лила» (фото: cntraveler.com)

«Прокоп» (Café Procope)

Кафе «Прокоп» было основано в 1686 году Франческо Прокопио деи Кольтелли. Оно официально является первым литературным кафе Парижа. За оживленными дебатами здесь собирались такие великие умы как Вольтер, Лафонтен, Руссо, Бомарше, Дантон, Робеспьер, Марат и даже Бенджамин Франклин.

Современное кафе «Прокоп» — это место для эстетов и гурманов. В 1962 году оно признано историческим памятником.

Адрес : 13 Rue de l’Ancienne Comédie, 75006 Paris


Кафе «Прокоп» (фото: procope.com)

«Два маго» (Les Deux Magots)

Первоначально под этой вывеской работал магазин, но к 1885 году «Два маго» стали парижским кафе, сохранив свое имя по сей день. Благодаря своему статусу литературного кафе «Два маго» собирал интеллектуальную элиту того времени. Сюда приходили Верлен, Рембо, Малларме, Жид, Жироду, Пикассо, Хэмингуэй, Кено, Аполлинер, Трюффо, Сартр, Камю, Превер, Симона де Бовуар.

По сей день кафе сохраняет свою атмосферу одного из престижнейших парижских кафе.

Адрес : 6 Place Saint-Germain des Prés, 75006 Paris


Кафе «Два маго» (wikimedia.org)

«Кафе де Флор» (Café de Flore)

Безо всякого сомнения, «Кафе де Флор» на бульваре Сен-Жермен — это одно из наиболее известных кафе современного Парижа, его имя знакомо многим из тех, кто никогда не бывал здесь – прежде всего по фильмам и музыкальным композициям.

Гийом Аполлинер часто работал в этом кафе, издавая журнал «Les soirée de Paris» вместе со своим коллегой Андре Сальмоном. В «Кафе де Флор» бывали Андре Мальро, Жорж Батай, Марсель Карне, Жан-Луи Барро, Серж Реджиани.

Сегодня даже вручается премия Prix de Flore, которая присуждается подающим надежды писателям.

Адрес : 172 Boulevard Saint-Germain, 75006 Paris


«Кафе де Флор» (фото: cafe-de-flore.com)

«Куполь» (La Coupole)

«Куполь» напоминает гигантскую мастерскую художника. Интерьер этого парижского кафе внесен в список исторических памятников. Начиная с самого своего открытия, кафе «Куполь» притягивало представителей известных людей, писателей и художников. Именно здесь Луи Арагон познакомился с будущей женой Эльзой Триоле, Жозефина Бейкер часто ужинала с Жоржем Сименоном, а Альбер Камю всегда резервировал здесь 149-й столик. Также в la Coupole любили бывал Серж Генсбур с Джейн Биркин, Патти Смит, Марк Шагалл и Франсуа Миттеран.

Адрес : 102 Boulevard du Montparnasse, 75014 Paris


Кафе «Куполь» (фото: fodors.com)

«Кафе де ла Пэ» (Le Café de la Paix)

Кафе открылось 30 июня 1862 года как ресторан при отеле Grand Hôtel de la Paix. Расположение в непосредственной близости от Опера Гарнье позволило кафе с первых дней работы привлекать представителей элиты. Его постоянными гостями были Золя, Массне, Чайковский, Мопассан.

В шестидесятые годы XX века здесь записывали радиопередачу «Это Париж» (This is Paris), которую транслировали в США, с участием Ива Монтана, Мориса Шевалье и других культовых французских шансонье.

В новом тысячелетии «Кафе де ла Пэ» было отреставрировано, но оно по-прежнему остается любимым местом для досуга представителей интеллектуальной, политической и артистической элиты.

Адрес : 5 Place de l’Opéra, 75009 Paris


«Кафе де ла Пэ» (фото: pariswalkingtours.fr)

«Ротонда» (La Rotonde)

Кафе «Ротонда», основанное в 1911 году — одно из легендарных мест квартала Монпарнас. Первоначально это была пивоварня, владелец которой позволял бедным художникам весь день находиться в ней, заказывая всего лишь чашечку кофе за 10 сантимов. Здесь регулярно бывали Пикассо, Модильяни, Диего Ривера, Аполлинер, Хэмингуэй, Стравинский.

Сегодня «Ротонда» не утратила былого престижа, она притягивает не только обывателей, но и представителей мирового кинематографа.

Адрес : 6-8 Place de la Bataille de Stalingrad, 75019 Paris


Кафе «Ротонда» (фото: hotel-r.net)

«Ле Бюси» (Le Buci)

Кафе находится в Латинском квартале, в двух шагах от кафе «Прокоп», поэтому тоже всегда было любимым местом отдыха парижской богемы. Сегодня «Ле Бюси» сохраняет аутентичную атмосферу и репутацию места для интеллектуалов. Фасад кафе внесен в список исторических памятников.

Адрес: 52 Rue Dauphine, 75006 Paris


Кафе «Ле Бюси» (фото: calmandwealth.wordpress.com)

«Кафе дю метро» (Café du Métro)

Уютное местечко в самом сердце бульвара Сен-Жермен. Кафе открыто в 1920 году, и по сей день оно является детищем, передаваемым из поколения в поколение, что позволяет сохранять традиции, положенные еще в начале XX века. Кухня кафе характеризуется посетителями как «простая и традиционная», с блюдами французской и другой европейской кухни.

Адрес : 67 Rue de Rennes, 75006 Paris


«Кафе дю метро» (фото: cafedumetro.com)

«Кафе Турнон» (Café Tournon)

Если вы любите традиционную французскую кухню и бываете в районе Люксембургского сада, обязательно загляните в «Кафе Турнон». Это заведение открылось в тридцатые годы XX века, а в пятидесятые стало любимым местом для встреч афроамериканских писателей и художников, таких как Джеймс Болдуин, Честер Хаймс, Ричард Райт, Уильям Гарднер Смит, Бофорд Делани, Говард Казинс.

Адрес : 18 Rue de Tournon, 75006 Paris


«Кафе Турнон» (фото: parisisinvisible.blogspot.com)

Париж — один из самых романтичных, шумных, блестящих городов мира всегда притягивал огромное количество самых разных людей: предпринимателей, авантюристов, писателей, художников, мошенников, артистов, эммигрантов и все они становились завсегдатаями парижских кафе и брассери, а некоторые, став знаменитыми, сделали знаменитыми и кафе за столиками которых проводили свое время.

Где-то здесь пела незамысловатые народные песенки молоденькая Габриэль Шанель, за этими столиками рождались бессмертные произведения Марселя Пруста и Хемингуэя, а интерьеры служили фоном для полотен Моне, Модильяни и Ренуара. Конечно, популярность этих заведений не могла не отразиться на ценнике и, хотя кухня тут хороша, можно просто заказать чашку кофе и мысленно пообщаться с любимым писателем, присев за его любимый столик или просто отдохнуть от суеты и моря впечатлений после прогулки по городу.

Кафе — легенды

La Rotonde

Адрес: 105 Boulevard du Montparnasse

Средний счет: €40-60

Это знаменитое кафе со столетней историей любимо и туристами и самими парижанами. Кто только из известных личностей начала прошлого века не заглядывал сюда: Фитцджеральд и Хемингуэй, Жан Кокто и Гийом Апполинер, Модильяни и Пикассо, Маяковский и Ахматова. Во время приездов в Париж часто бывали здесь Ленин и Красин, любил это кафе Троцкий, и многие другие знаковые фигуры из мира литературы, искусства или политики.

В La Rotonde (Ротонда) в 1903 году юная Габриель Шанель исполняла народные песни

Мало что осталось от Ротонды тех времен, когда интерьер был скромен, а представители богемы молоды, талантливы и небогаты, но атмосферу этого удивительного времени сохранить удалось. Сегодня кафе декорировано по-парижски элегантно: зеркала, красный бархат и репродукции Модильяни на стенах.

Brasserie Lipp

Адрес: 151 Boulevard Saint-Germain

Средний счет: €40-70

Если вас манит Париж, воспетый знаменитыми поэтами и писателями, тот о котором роман Хэмингуэя «Праздник, который всегда с тобой», отправляйтесь в квартал Сен-Жермен-де-Пре, где в начале прошлого века обитала парижская богема и именно этот Париж описан в великих произведениях. Здесь же расположились и самые знаменитые кафе города, завсегдатаями которых и были представители той богемы. Брассери Липп входит в их число.

В ресторане всего 150 мест, но столики бронировать не принято — такая привилегия возможна только для VIP персон.

Основано оно было в 1880 году уроженцем Эльзаса Леонардом Липпом и до сих пор сохранило оригинальный фасад красного дерева, те же блюда эльзасской кухни в меню и интерьер в стиле арт-деко обновленный в 1926 году. Длинный список знаменитых посетителей поражает и удивляет, вот лишь малая его часть: Ив Монтан и Симона Синьоре, Франсуаза Саган, Антуан де Сент-Экзюпери, Грегори Пек, Альберт Камю, современные знаменитости Жан-Поль Готье, Ричард Гир, Франсуа Миттеран. Из меню стоит попробовать соленую селедку с можжевеловыми ягодами, которую стали подавать в 1928 году и, визитную карточку эльзасской кухни, кислую капусту со свининой и колбасками, которую подают здесь со дня открытия. C 1935 года здесь вручают литературную Премию Каза, учрежденную Марселлином Казом.

Cafe Des Deux Moulins

Средний счет: €20-30

Название этого кафе, затерявшегося на Монмартре, переводится как Кафе у Двух Мельниц. И на самом деле оно находиться по соседству с двумя самыми известными мельницами Парижа: Мулин Руж и Мулин де ля Галетт, первая известна всем и каждому, а про вторую знают поклонники живописи – она была частной гостьей и нередко главной героиней полотен Ван-Гога, Ренуара, Тулуз-Лотрека и Моне.

Две мельницы - настоящее парижское бистро с уютной атмосферой. Здесь можно и поесть, и просто посидеть у окна с чашкой кофе или бокалом вина.

У Двух Мельниц – кафе-брассери, а значит интерьер, меню и посуда остались неизменными с начала 50-х годов ХХ века, так же как и то, что традиционно официантами здесь работают только мужчины. Единственное изменение интерьера, на которое пошел хозяин кафе – это установить в зале афишу чудесного фильма, некоторые сцены которого снимали в этом заведении. В фильме Амели оно «играет роль» кафе, где работает официанткой главная героиня.

Closerie Des Lilas

Адрес: 171 Boulevard du Montparnasse

Средний счет: €60-90

Одно из известнейших кафе бульвара Монпарнас. В конце XIX века на этом месте был постоялый двор на дороге по пути в Фонтенбло, затем в начале прошлого века открылось кафе, которое сразу стало одним из центров притяжения для людей искусства, эммигрантов и политиков, снимавших недорогое жилье в квартале Монпарнас.

Клозери де Лила (La Closerie des Lilas) - кафе на бульваре Монпарнас? дом 171, популярное место встречи артистической богемы в конце XIX - начале XX вв.

К столикам кафе прикреплены таблички с именами знаменитых посетителей: Поль Верлен, Оскар Уайльд, Метерлинк, Поль Сезанн, Теофиль Готье. Любили приходить поиграть в шахматы на террасе Ленин с Троцким, а Эрнест Хемингуэй написал за столиком свою «Фиесту».

Cafe de Flore

Адрес: 72, boulevard Saint-Germain (4 линия метро, станция Saint-Germain des Prés)

Средний счет: €50-80

Кафе де Флор – это неотъемлемая часть истории творческого, богемного Парижа. Открылось оно в далеком 1887 году, и фактически сразу завоевало популярность у интеллектуальной элиты Парижа. Именно в этом кафе с 1912 года издавался журнал «Парижские вечера» Гийома Апполинера. А в 30-е годы захаживали в де Флор не только поэты, художники, но французские левые, которых привлекало либеральное настроение царившее в кафе.

В кафе де Флор в разные годы заглядывали представители разных слоев населения, независимо от их политических убеждений и социальной принадлежности.

В годы оккупации публика в кафе сменилась, здесь встречались участники сопротивления и философы. В это время кафе де Флор больше походила на клуб, и было одним из немногих мест в Париже, где витал воздух свободы и независимости. С 1946 года в де Флор за чашкой кофе, или рюмочкой абсента собиралась послевоенная творческая элита: джазовый музыкант и певец Борис Виан, певица Жульетт Греко, писатели Артур Кестлер и Эрнест Хеменгуэй, Трумен Капоте и Лоренс Даррелл. В 60-е годы кафе облюбовали кинематографисты – Алан Делон и Бельмондо, Роман Полански, Бриджит Бардо, а позднее Аль Пачино, Тим Бертон, Мэтт Диллон, Шер, Джонни Депп и Шерон Стоун и многие-многие другие знаменитости стали постоянными клиентами этого атмосферного места.

Кафе де Флер известно далеко за пределами Парижа — ему посвящают песни, стихи, книги, с его названием вышел фильм.

Не теряет свою популярность кафе и в наше время, иметь право заказать здесь столик по телефону сочтут за честь многие знаменитости.

А между тем кухня кафе не отличается от предложений других столичных кафе и ресторанчиков, но следует быть готовым к совсем недемократичным ценам. Чашка чая обойдется 6, а полноценный обед – 80 евро. Но стоит признать, что большинство туристов сюда идут ни за едой, а за необыкновенной атмосферой, которая не меняется уже почти целое столетие.

В этой статье лишь небольшой перечень кафе и ресторанов, которые стали неотъемлемой частью истории литературного, артистического, музыкального и кинематографического Парижа.

Экскурсии

Если для вас Амедео Модильяни, Франсуаза Саган, Альберт Камю и Эрнест Хемингуэй – это не просто известные фамилии, и вы хоть раз мечтали оказаться на месте героя кинофильма Вуди Аллена «Полночь в Париже», то при поездки в столицу Франции обязательно посетите экскурсии, во время которых вас проведут по парижским местам, которые уже навсегда останутся связанными с именами людей, внесших огромный вклад в развитие культуры, философии и искусства.

Литературные кафе Парижа

Пабло Пикассо в кафе де Флор (1939 г.)

Интерьер кафе Le Procope

В Сен-Жермен было открыто одно из самых старых кафе Парижа — Le Procope, датированное 1686 годом, где Вольтер выпивал по сорок чашек кофе в день. Здесь же находятся легендарные литературные кафе Cafe de Flore и Les Deux Magots. А в церкви Сен-Сюльпис венчался Виктор Гюго. Здесь, по мнению многих парижан, находятся и лучшие булочные, и замечательнейшие пирожные Опера, и свежайшие паштеты, и самая бесподобная кровяная колбаса в округе.